La Asociación para el Arte y la Cultura
'Alma Mater Ávila' ha entregado sus premios internacionales a
tres destacadas mujeres en diferentes disciplinas relacionadas con el
arte y la cultura. En comunicación, la distinción ha recaído
en la veterana periodista Rosa María Calaf; en poesía,
el premio ha ido a parar a la poetisa María Eulalia Frías,
mientras que en la categoría de traducción, el galardón
lo ha obtenido la intérprete Dora Sales.
La presidenta de Alma Mater Ávila, Ester Bueno, ha manifestado
que el objetivo de estos premios es dar visibilidad a las mujeres en
tres campos de la cultura y el arte, porque aunque son materias en los
que sí tiene visibilidad "todavía hay mucho que hacer".
Por otro lado, Rosa María Calaf ha incidido en que el periodismo
es una profesión en la que las mujeres son mayoría, porque
"cuando empecé éramos dos gatas, pero ahora la verdad
es que en las facultades y redacciones somos más", aunque
"no estamos en los puestos de decisión", por lo que
ha recalcado que "hay que seguir peleando por ello".
Asimismo, la traductora Dora Sales ha destacado que es un premio a la
trayectoria de un trabajo que "encierra dificultades que no se
ven", porque "los textos llevan aparajedos una ideología,
un poder", que "va más allá de las palabras"
que contiene.
Por último, María Eulalia Frías ha reconocido que
su ejemplar es "un libro introvertido" dedicado a su familia
y sus amigos, y en el que se ha inspirado en las mujeres y en "su
día a día".
El acto de entrega de premios ha contado con la presencia de la teniente
Alcalde del Área de Cultura, Educación y Deportes, Sonsoles
Sánchez-Reyes; la editora de Cuadernos del Laberinto, Alicia
Arés; la poeta y directora de Alma Máter Ávila,
Ester Bueno Palacios, y las profesora de la Facultad de Traducción
de la Universidad de Salamanca, Rosario Martín Ruano.
"Alma Máter Ávila. Escuela
de Lenguas y Saberes", junto a su asociación "Alma
Máter Arte y Cultura", con la colaboración de la
editorial Cuadernos del Laberinto y del Grupo de Investigación
Reconocido TRADIC de la Universidad de Salamanca, convocan los premios
siguientes, en reconocimiento a la obra de mujeres poetas, traductoras
y profesionales de la comunicación:
Premio Internacional Alma Máter Ávila de Poesía.
Premio InternacionalAlma Máter Ávila de Traducción.
Premio InternacionalAlma Máter Ávila de Comunicación.
Se pretende así reconocer la creación cultural realizada
por mujeres y fomentar el estudio, la reflexión, la crítica
y la propuesta para conseguir que el lenguaje utilizado, también
a la hora de traducir y, por consiguiente, de elegir los términos
que se acabarán adoptando en la lengua española, así
como las formas y los mensajes empleados en los ámbitos con mayor
influencia en la definición de imaginarios colectivos y el entendimiento
personal o social de la realidad (educación, medios de comunicación,
literatura, cine, televisión, política, etc.), contribuyan
a la promoción de la igualdad efectiva y eliminen los usos y
las tendencias sexistas.
"Alma Máter Ávila. Escuela de lenguas y saberes"
y su asociación "Alma Máter Arte y Cultura"
convocarán estos premios anualmente. Instituciones y organizaciones
de muy diversa índole, entre las que se encontrarán lógicamente
centros universitarios y educativos en general, asociaciones de mujeres
y medios de comunicación, así como poetas y personas dedicadas
a la crítica literaria, la edición, la docencia y la investigación,
la traducción, la publicidad, el periodismo o la comunicación
en general, podrán presentar candidaturas, con la oportuna motivación
o justificación, y un jurado de personas especialmente conocedoras
de la materia, que se nombrará con la suficiente antelación,
acordará la concesión de los premios.
"Alma Máter Ávila. Escuela de lenguas y saberes"
y su asociación "Alma Máter Arte y Cultura"
aspiran a convertirse en un ágora cultural, en un lugar de encuentros
creativos protagonizados por la lengua, la literatura, la traducción
y el compromiso social. La enseñanza de las lenguas en sus aulas
se ha de complementar con los pensamientos y los sentimientos que con
ellas se conforman y transmiten, formal y materialmente, de ahí
la presencia en su actividad docente de la comunicación, la oratoria
y la retórica. Su naturaleza multilingüe, enriquecida desde
el principio por la lengua de signos, conduce asimismo al interés
de esta Escuela por reflexionar sobre la traducción.
La lengua y la comunicación sistematizada aparecen con el ser
humano, pues le dota de esencia e ilumina su capacidad de pensar y sentir,
de generar creencias e ideologías. Su dignidad y, en fin, los
derechos que nacen de su personalidad han de promocionarse y tutelarse
por ello desde la lengua y la comunicación. Son herramientas
imprescindibles para la transformación social y la generación
de contextos respetuosos y con fuerza para remover los obstáculos
que impiden el reconocimiento y el ejercicio real de los derechos humanos,
de los derechos fundamentales y las libertades públicas.
La igualdad y la no discriminación se han configurado como un
derecho fundamental, además de como un valor superior del ordenamiento
jurídico y un principio informador del mismo. La lengua y la
comunicación contribuirán por tanto a la promoción
de la igualdad efectiva en todas sus dimensiones. No en vano el título
III de la Ley Orgánica 3/2007, de 22 de marzo, para la igualdad
efectiva de mujeres y hombres, se dedica específicamente a la
igualdad y los medios de comunicación, que, entre otros extremos,
"velarán por la transmisión de una imagen igualitaria,
plural y no estereotipada de mujeres y hombres en la sociedad, y promoverán
el conocimiento y la difusión del principio de igualdad entre
mujeres y hombres" (artículo 36).
Bases
1. Objeto del premio.
El Premio Alma Máter Ávila de Poesía tiene como
objeto reconocer la creación literaria sobresaliente que realizan
las poetas contemporáneas
2. Requisitos de las candidatas
Pueden presentar su candidatura a la concesión de este premio
las poetas contemporáneas que sean autoras de un poemario inédito
escrito en las siguientes lenguas: castellano, portugués, italiano,
alemán, francés e inglés, sea cual sea su nacionalidad
o lugar de nacimiento en cualquier país del mundo. Cada candidata
presentará en el plazo señalado su poemario inédito,
así como su currículo literario, los cuales serán
objeto de valoración por el jurado
3. Dotación del premio
El premio consiste en un diploma acreditativo y la publicación
del poemario presentado por la editorial Cuadernos del Laberinto
4. Presentación de las candidaturas
El plazo de presentación de candidaturas se iniciará el
15 de octubre de 2016 y finalizará el 15 de enero de 2017. La
candidata remitirá una carta con su nombre completo, su dirección
postal y electrónica, así como con su número de
teléfono. Adjuntará el poemario inédito con la
extensión y el formato que figura en el anexo y el currículo
literario.
La documentación se podrá presentar en la sede de "Alma
Máter Ávila. Escuela de Lenguas y Saberes" (plaza
de Claudio Sánchez Albornoz, 4, Escalera B, piso -1, puerta 2)
o remitir por correo certificado o empresa de mensajería a la
misma dirección, indicando en el sobre lo siguiente: Premio Internacional
Alma Máter Ávila de Poesía (edición 2016)
5. Fallo y entrega del premio
El premio será fallado por un jurado nombrado por la Dirección
de "Alma Máter Ávila. Escuela de Lenguas y Saberes".
Su composición se publicará en la página web oficial
de este centro (www.almamateravila.es).
La decisión del jurado se adopta por mayoría y es inapelable.
El jurado puede declarar desierto el premio.
La resolución de la convocatoria se comunicará electrónicamente
a todas las candidatas y personalmente a la premiada. Se hará
pública además en la página web oficial de este
centro (www.almamateravila.es).
El premio se entregará en un acto público organizado al
efecto.
Queda facultado el jurado para interpretar estas bases y resolver cuantas
dudas se susciten en su aplicación
ANEXO
1) Presentación de la obra
La obra presentada tendrá un máximo de 15 poemas de un
máximo de 30 versos por poema y un máximo de 50 caracteres
por verso, incluyendo espacios. El tema y la métrica son libres
En el envío se deberán incluir dos copias anónimas
de la obra con que se opta al premio, impresas en papel tamaño
A4, folio o similar, y debidamente clasificadas o encuadernadas
El interlineado y el tipo de letra son libres. No se admitirán
fotos, dibujos o CD
Todas las copias deben llevar título y lema (o seudónimo)
Acompañará a las dos copias una sola plica (sobre cerrado),
en cuyo exterior debe figurar el título y lema (o seudónimo)
En el interior de la plica se incluirá la siguiente documentación:
Fotocopia de un documento oficial de identidad de la autora que
como tal la acredite (pasaporte, DNI, tarjeta de residencia, etc.)
Breve nota biográfico-literaria
Carta dirigida al I Premio Internacional Alma Máter Ávila
de Poesía, que indique: nombre de la autora, título de
la obra presentada, fecha y lugar de nacimiento, teléfono de
contacto, correo electrónico y dirección postal. En esta
carta, que habrá de estar firmada por la autora, se mencionará
expresamente lo siguiente: "Acepto cumplir las cláusulas
de la presente convocatoria del Premio"
La ausencia en la documentación de alguno de estos elementos,
una vez abierta la plica tras la deliberación del Jurado, podrá
dejar fuera de concurso la obra presentada
Cada autora puede presentar varias obras al premio, siempre y cuando
cada una se presente de forma independiente y cumpliendo todos los requisitos
por separado
2) Obra inédita
La obra o las obras presentadas deberán ser inéditas y
no premiadas.
Si la autora presenta la obra simultáneamente a otro concurso,
en caso de obtener un premio deberá notificarlo a Alma Máter
Arte y Cultura con urgencia, mediante escrito firmado o correo electrónico,
para proceder a retirar los ejemplares.
En todo caso, una obra que haya resultado previamente premiada quedará
automáticamente descalificada
Las entregas en mano se podrán realizar de lunes a viernes, de
9 a 18 h., en la Escuela Alma Máter Ávila. No se aceptarán
trabajos enviados por correo electrónico
Los costes de aduanas que puedan originar los envíos no serán
en ningún caso asumidos por la Asociación Alma Máter
Arte y Cultura ni por la escuela Alma Máter Ávila
3) Fechas y plazos
Las fechas y los plazos previstos para el Premio 2016 son las siguientes:
Plazo de admisión de ejemplares: se cerrará el
15 de enero de 2017 incluido
Para envíos por correo, se tendrá en cuenta la fecha del
matasellos, por lo que es imprescindible su legibilidad
Deliberación del jurado: hasta el 20 de mayo de 2017,
siendo el fallo del jurado el 31 de mayo de 2017
Entrega del premio y presentación de las obras ganadoras:
22 de junio de 2017
4) Ganadora
Tras la deliberación del jurado, una vez abierta la plica, la
Asociación Alma Máter Arte y Cultura se pondrá
directamente en contacto con la ganadora
En caso de ser premiada, la autora se compromete a declarar bajo su
responsabilidad el carácter inédito y no premiado de su
obra, su total sometimiento a las bases del concurso, así como
a ponerse a disposición de Alma Máter Arte y Cultura para
la posterior promoción y difusión del premio y de la obra
editada.
La ganadora del Premio será invitada a formar parte del jurado
en la siguiente edición
5) Obras presentadas
En ningún caso se devolverán los ejemplares presentados,
ni se mantendrá correspondencia al respecto, dado el carácter
anónimo del premio.
Todas las obras no premiadas serán destruidas.
6) Consideraciones legales
Presentarse al concurso implica la aceptación de todas y cada
una de las bases de esta convocatoria, entendiéndose que el incumplimiento
de una sola de ellas podrá ser suficiente para dejar fuera de
concurso a la obra presentada
Las decisiones del Jurado son inapelables.
Para cualquier duda, discrepancia, reclamación o cuestión
que pueda suscitarse sobre la interpretación y ejecución
de las presentes bases, las partes renuncian al fuero propio que pudiera
corresponderles y se someten expresamente a la jurisdicción de
los juzgados y tribunales de Ávila (España).
Bases
1. Objeto del premio.
El Premio Alma Máter Ávila de Traducción tiene
como objeto reconocer la actividad que realizan las traductoras contemporáneas
para promover la igualdad efectiva de mujeres y hombres.
2. Requisitos de la candidatura.
Pueden ser candidatas a este premio las traductoras contemporáneas,
incluidas las estudiantes de grado, máster y doctorado, o equivalentes,
en este campo del saber, o las ya tituladas, que sobresalgan por sus
traducciones o trabajos de investigación relacionados con la
traducción y la igualdad efectiva de mujeres y hombres.
Podrán presentar la candidatura la propia candidata o instituciones
y organizaciones de diversa índole, entre las que se encontrarán
lógicamente centros universitarios y educativos en general, asociaciones
de mujeres, sindicatos, asociaciones empresariales y medios de comunicación,
así como personas dedicadas a la docencia y la investigación,
la traducción, la edición, la crítica literaria,
la publicidad, el periodismo o la comunicación en general.
3. Dotación del premio.
El premio consiste en un diploma acreditativo y doscientos euros.
4. Presentación de las candidaturas.
El plazo de presentación de candidaturas iniciará el
15 de octubre de 2016 y finalizará el 15 de enero de 2017. Quien
presente la candidatura remitirá una carta en la que se identifique
y facilite su dirección postal y electrónica, así
como su número de teléfono. Adjuntará una relación
de méritos de la candidata vinculados al objeto de este premio,
que será valorada por el jurado.
La documentación se podrá presentar en la sede de "Alma
Máter Ávila. Escuela de Lenguas y Saberes" (plaza
Claudio Sánchez Albornoz, número 4, Escalera B, piso -1,
puerta 2) o remitir por correo certificado o empresa de mensajería
a la misma dirección, indicando en el sobre lo siguiente: Premio
Alma Máter Ávila de Traducción (edición
2016).
5. Fallo y entrega del premio.
El premio será fallado por un jurado nombrado por la Dirección
de "Alma Máter Ávila. Escuela de Lenguas y Saberes".
Su composición se publicará en la página web oficial
de este centro (www.almamateravila.es).
La decisión del jurado se adopta por mayoría y es inapelable.
El jurado puede declarar desierto el premio.
La resolución de la convocatoria se comunicará electrónicamente
a todas las candidatas y personalmente a la premiada. Se hará
pública además en la página web oficial de este
centro (www.almamateravila.es).
El premio se entregará en un acto público organizado al
efecto y que tendrá lugar el 22 de junio de 2017.
Queda facultado el jurado para interpretar estas bases y resolver cuantas
dudas se susciten en su aplicación.
Bases
1. Objeto del premio.
El Premio Alma Máter Ávila de Comunicación tiene
como objeto reconocer la actividad que realizan las periodistas, las
creadoras audiovisuales y las comunicadoras contemporáneas para
promover la igualdad efectiva de mujeres y hombres.
2. Requisitos de la candidatura.
Pueden ser candidatas a este premio periodistas, creadoras audiovisuales
y comunicadoras contemporáneas, incluidas las estudiantes de
grado, máster y doctorado, o equivalentes, en estas ramas del
saber, o las ya tituladas, que sobresalgan por su actividad profesional
o sus trabajos de investigación relacionados con la comunicación
y la igualdad efectiva de mujeres y hombres.
Podrán presentar la candidatura la propia candidata o instituciones
y organizaciones de diversa índole, entre las que se encontrarán
lógicamente centros universitarios y educativos en general, asociaciones
de mujeres, sindicatos, asociaciones empresariales y medios de comunicación,
así como personas dedicadas a la docencia y la investigación,
la traducción, la edición, la crítica literaria,
la publicidad, el periodismo o la comunicación en general.
3. Dotación del premio.
El premio consiste en un diploma acreditativo y doscientos euros.
4. Presentación de las candidaturas.
El plazo de presentación de candidaturas iniciará el
15 de octubre de 2016 y finalizará el 15 de enero de 2017. Quien
presente la candidatura remitirá una carta en la que se identifique
y facilite su dirección postal y electrónica, así
como su número de teléfono. Adjuntará una relación
de méritos de la candidata vinculados al objeto de este premio,
que será valorada por el jurado.
La documentación se podrá presentar en la sede de "Alma
Máter Ávila. Escuela de Lenguas y Saberes" (Plaza
Claudio Sánchez Albornoz, número 4, Escalera B, piso -1,
puerta 2) o remitir por correo certificado o empresa de mensajería
a la misma dirección, indicando en el sobre lo siguiente: Premio
Alma Máter Ávila de Comunicación (edición
2016).
5. Fallo y entrega del premio.
El premio será fallado por un jurado nombrado por la Dirección
de "Alma Máter Ávila. Escuela de Lenguas y Saberes".
Su composición se publicará en la página web oficial
de este centro (www.almamateravila.es)
La decisión del jurado se adopta por mayoría y es inapelable.
El jurado puede declarar desierto el premio.
La resolución de la convocatoria se comunicará electrónicamente
a todas las candidatas y personalmente a la premiada. Se hará
pública además en la página web oficial de este
centro (www.almamateravila.es)
El premio se entregará en un acto público organizado al
efecto y que tendrá lugar el 22 de junio de 2017.
Queda facultado el jurado para interpretar estas bases y resolver cuantas
dudas se susciten en su aplicación.
Poesía
PRESIDE EL JURADO: Alicia Arés.
Editora de "Cuadernos del Laberinto".
SECRETARIA: Ester Bueno.
Silvia Caporale. Catedrática de Estudios Ingleses
en el Departamento de Filología Inglesa de la Universidad de
Alicante, Instituto Universitario de Investigación de Estudios
de Género (IUIEG).
Viorica Patea. Universidad de Salamanca, experta en poesía
y traductora de poesía.
Francisco Ruiz Noguera. Universidad de Málaga,
poeta.
Adolfo Yáñez. Escritor.
Nuño Aguirre de Cárcer. Poeta, doctor en
Literatura Comparada. WITS University (Johanesburgo)
Traducción
PRESIDE EL JURADO: África Vidal.
Catedrática de Traducción, Facultad de Traducción
y Documentación, USAL.
SECRETARIA: Ester Bueno.
Pilar Godayol. Universidad de Vic, experta en género
y traducción
Eva Espasa.Universidad de Vic, experta en género
y traducción
Nuria Brufau. traductora y experta en teorías de
género y traducción
Roberto Valdeón. Catedrático de traducción,
Universidad de Oviedo
Esperanza Bielsa. socióloga, experta en traducción
y comunicación
David Johnston. Catedrático de Traducción,
Universidad de Belfast
Jorge Sánchez Iglesias. Profesor de la Facultad
de Traducción y Documentación, USAL
Comunicación
PRESIDE EL JURADO: Rosario Martín
Ruano. Profesora de la Facultad de Traducción y Documentación,
USAL
SECRETARIA: Ester Bueno.
Mercedes Bengoechea. Universidad de Alcalá, reconocida
sociolingüista experta en usos no sexistas del lenguaje
Pepa Roma. Periodista y experta en cuestiones de género
Javier de Santiago Guervós. Universidad de Salamanca,
experto en comunicación y política
Nieves Sanz Mulas. Profesora de Derecho, Universidad de
Salamanca, exdirectora Unidad de Igualdad
Carlos Augusto Casas. Periodista, escritor y editor
David G. Panadero. Periodista, escritor y profesor en
CEV, Escuela Superior de Comunicación, Imagen y Sonido.
• Premio reservado exclusivamente a mujeres poetas promoverá igualdad efectiva. Por La Vanguardia
• Nacen los premios 'Alma Mater Ávila'. Por Tribuna abierta
• Los Premios Alma Mater reconocerán trabajos de poesía, comunicación y traducción. Por Ávila Red
• Nacen los Premios Alma Máter. Por Cadena Ser
• Nacen los premios 'Alma Mater Ávila'